Among other things, digital humanists develop tools, data, critical archives, and metadata; they also develop critical positions and theories on the nature of these tools and other resources. In addition to building tools and information platforms, DH scholars develop digital methods to for editing texts and critical editions. They are interested in the way digital technologies influence the nature and architectures of knowledge and writing, but rarely, as Liu notes, do they extend the engagements of the fields to the lived registers and conditions of society, economics, politics, or culture. Might a cultural criticism of digital behaviour in Nigeria come to the rescue? Maybe. More scholars of new media\u00a0<\/span>in Africa<\/em>\u00a0<\/span>need to rise to the challenge of deracializing (yes a very large part of the data in the field is\u00a0<\/span>unAfrican<\/em>) digital culture scholarship by transcending the strictures and fissures of technoiliteracy and engage the explosion of data which is being currently generated in new media environments on the continent. Apart from\u00a0<\/span>studies<\/a>\u00a0<\/span>in information science departments and\u00a0<\/span>this<\/a>\u00a0from South Africa, which is a collaboration with scholars outside Africa; there is a paucity of perspectives from the humanities in the African academe.<\/p>\n
Consider\u00a0<\/span>this website<\/a>, for instance, on which\u00a0the Korean writer, Y0ung-Hae Chang employs digital media to tell various stories about life in North Korea and see how the many in the West and elsewhere look beyond social media. We can look to social media for spaces of creative expressions, but online literary blogs and magazines appear to be the farthest path of experimentation emerging African writers are willing to travel for now. Professor Shola\u00a0Adenekan has done some exciting studies on how new writers from Kenya and Nigeria are taking advantage of these online literary forms. We need more. It is a good thing to note that e-book editions of printed texts that are available for purchase\/download online do not necessarily equal born-digital texts. Beyond Social media, there is a large volume of digital literary works out there in the West; maybe not (yet) in Africa, and a number of scholars there are doing excellent work to theorise these and their implications for reading, meaning, agency, etc.<\/p>\n
You may also read this very\u00a0<\/span>short poem<\/a>\u00a0<\/span>by Jim Andrew and see another instance of a reconstitution of the book which perhaps is a more fascinating possibility than a social media representation of thought and art. There are also many digital texts written in hypertext, a form, which used to be a buzzword among scholars of digital studies some decades ago. African writers can still appropriate that, and even recent tools, for their art, knowing that we have the technical expertise. With this, the work of the digital humanist at home is sure. If software is increasingly emerging as the medium of the message, to invoke Lev Manovich, it is time African writers collaborated with experts at home to engage with a new form that is appropriate to the age. \u00a0Whether it is a project \u00a0that uses a digital map of Abuja to analyze social and cultural identities, or digital reconstructions of the popular Onitsha market literature, or\u00a0digital artworks about life in Ibadan, there are many ways our signifying practices could be further taken beyond the limits of dying technologies. If we refuse to plug in to these digital affordances as cultural producers and\/or scholars, it is only logical that Africa keeps itself relegated in the negotiation of contemporary global history.\u00a0That might be something to regret.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"